close

寫了封email問你是否能將原本要給你的東西寄給你,

沒想到你回信以樂意的心情來看此事。

而我覺得我參雜好多種感覺。

我知道你的身邊一定出現新的她,我也沒有想要改變現在不連絡的關係,只是我仍想給你我現在的祝福和關心。

或許,我還需要更多的時間來深藏你,或者,將我們的關係退到最出淡淡的感覺。

 

我將東西包好了(三件衣服,想你的時候買的),附上了一張我在美國超市買到卻很有意義的卡片,卡片的內容如下:

In a perfect world, we would never need to appolgize.

We would never speak a thoughtless word...

or let each other down...or break each other's heart.

Love would conquer all, and happy endings would be a dime a dozen.

 

But this isn't a perfect world and sometimes people learn things the hard way.

We do thing we can't take back, no matter how hard we try.

 

卡片的內頁印著如下文:

I'm sorry for causing you so much pain, for giving you a reason to doubt how much I care.

I am sorry, with all my heart, because I really do care.

 

我很喜歡這張卡片,我覺得它道盡我想說的話。

我也不知道我會寫什麼在卡片裡,或者,僅是我簡單的祝福。

 

真的,我無意再打擾你或你新的生活。

我也明白,我們之間的差異讓我們回不到最初相愛的時候。

 

我只知道,現在的我還是很想念你,但是這份想念會隨著我寄出的祝福後漸漸褪去。

 

下個星期一早上我就要寄出去。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    amandafang217 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()